«De Espanha, nem bom vento, nem bom casamento»: sobre o enigma sociológico de um provérbio português
DOI:
https://doi.org/10.31447/AS00032573.198586.02Palavras-chave:
adágio português, raízes históricas, moral sexualResumo
Os adágios, de uma forma muito subtil e frequentemente cavilosa, traduzem com grande força simbólica determinadas relações sociais. Intrigado com o significado sociológico do adágio «De Espanha, nem bom vento, nem bom casamento», o autor deste artigo, explorando várias pistas de decifração que o levaram a consultar o Instituto Nacional de Meteorologia e Geofísica e a investigar as possíveis raízes históricas do adágio, chega a uma possível chave de decifração que aponta para a função integrativa que o adágio terá desempenhado do ponto de vista de uma determinada moral sexual dominante entre os portugueses.
Downloads
Não há dados estatísticos.
Downloads
Publicado
1985-09-30
Como Citar
Machado Pais, J. (1985). «De Espanha, nem bom vento, nem bom casamento»: sobre o enigma sociológico de um provérbio português. Análise Social, 21(86), 229–243. https://doi.org/10.31447/AS00032573.198586.02
Edição
Secção
Artigos

