«Perhaps we should revisit the vocabulary of 'return'»

Interview to Marie-Antoinette Hily

Authors

  • Amandine Desille Passages, UMR CNRS-Université de Bordeaux Montaigne-Ensapbx, France; Centro de Estudos Geográficos, Instituto de Geografia e Ordenamento do Território, Universidade de Lisboa https://orcid.org/0000-0002-1813-8521
  • Filipa Pinho Instituto Universitário de Lisboa, CIES-Iscte, Lisboa; Centro de Estudos Sociais da Universidade de Coimbra (até setembro de 2021) https://orcid.org/0000-0002-8258-1157
  • Liliana Azevedo Instituto Universitário de Lisboa, CIES-Iscte; Swiss Forum for Migration and Population Studies, University of Neuchâtel https://orcid.org/0000-0002-8172-9279

Keywords:

N.A.

References

Beaugé G. & Hily, M-A. (1973). La formation des travailleurs immigrés. Migrations méditerranéennes (pp.73–77). Paris : CIHEAM. (Options Méditerranéennes; n. 22). http://om.ciheam.org/om/pdf/r22/CI010550.pdf.

Berthomière, W., Scioldo-Zürcher, Y & Hily, M-A. (2022). L’identité de façade des commerces « français » de la rue Bograshov à Tel-Aviv. Tours: Presses Universitaires François-Rabelais. https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03511112.

Charbit, Y., Hily, M-A. & Poinard, M. (1997). Le va-et-vient identitaire. Migrants portugais et villages d’origine. Paris : Ined/Puf, Cahier n°140.

Coquery-Vidrovitch, C. & Godinho, V. M. (1964). A economia dos descobrimentos henriquinos. Annales. Economies, sociétés, civilisations. 19ᵉ année, 1, 201–204.

Cordeiro, A. & Hily, M-A. (2000). La fête des Portugais : héritage et invention. Revue Européenne des Migrations Internationales, 16 (2), 59–76.

Cordeiro, A. (ed) (2004). Portugais de France, immigrés et citoyens d’Europe. Cahiers de l’URMIS, 9. https://journals.openedition.org/urmis/51.

Cunha, M. A. (2013). La quasi-invisibilité des Portugais à la télévision : De la clandestinité à l’intégration. Cultures de l’exil: Exils et migrations ibériques aux XXe et XXI siècles, 5, 174–192.

Dewitt, P. (Ed.) (1997). Portugais de France. Hommes et Migrations, 1210. https://www.persee.fr/issue/homig_1142-852x_1997_num_1210_1.

Domingos, N. & Peralta, E. (2013). Cidade e Império: dinâmicas coloniais e reconfigurações pós-coloniais. Lisboa: Edições 70.

Domingos, N. & Pereira, V. (2016), Les reconfigurations de la mémoire du colonialisme portugais : récit et esthétisation de l’histoire. Histoire@Politique, 29, 41–59. https://doi.org/10.3917/hp.029.0041

Ferreira, S., Souchaud, S. & Vidal, D. (eds) (2017). Les espaces de la migration lusophone : circulations, régulations, représentations. Cahiers de l’URMIS, vol. 17. https://journals.openedition.org/urmis/1391

Gildas, S. (2006). Migrations. La spatialisation du regard. Revue Européenne des Migrations Internationales, 22 (2), 9–21. https://journals.openedition.org/remi/2815

Góis, P., Marques, J. C. (2020). Portuguese intra-EU migration. The dynamics of an ongoing migration process. Ethnic and Racial Studies, 43(14), 2551–2571, https://doi.org/10.1080/01419870.2020.1772989.

Hily, M-A. & Oriol, M. (1993). Deuxième génération portugaise: la gestion des ressources identitaires, Revue Européenne des Migrations Internationales, 9(3), 81–93. https://www.persee.fr/doc/remi_0765-0752_1993_num_9_3_1370

Hily, M-A. & Poinard, M. (1984). Un million de silencieux, les Portugais, Politique Aujourd'hui, 4, 87–98.

Hily, M-A. (1993). Les identités collectives à l’épreuve de l’émigration-immigration : le cas des Portugais en France [Thèse de Doctorat, Université de Nice].

Hily, M-A. (2012). Migrants et « établis » dans une banlieue de Beyrouth. In K. Dorai & N. Puig (Eds.), L’urbanité des marges. Migrants et réfugiés dans les villes du Proche-Orient (pp. 203–224). Paris : Editions Téraèdre.

Hily, M-H., Poinard, M. (1997). Entre France et Portugal, l’attrait du va-et-vient. Hommes et Migrations : Portugais de France, 1210, 63–72. https://www.persee.fr/doc/homig_1142-852x_1997_num_1210_1_3054.

Ma Mung, E. & Hily, M-H. (2019). Projet migratoire et expériences migratoires. In Y. Scioldo-Zürcher, E. Ma Mung, &, M-H. Hily (Eds.), Etudier les migrations internationales (pp. 50–68). Tours: Presses Universitaires François Rabelais.

Montagne, R. (dir.) (1954), Etude sociologique de la migration des travailleurs musulmans d’Algérie en France (Cahier liminaire, cahier n°1 à 8), 3–33.

Oriol, M. (1985). Du navigateur au Prolétaire. Peuples méditerranéens, 31-32, 203–2015.

Oriol, M. (Ed.) (1984). Les variations de l’identité. Étude de l’évolution de l’identité culturelle des enfants d’émigrés portugais en France et au Portugal. Vol. 1. Nice : IDERIC, Université de Nice.

Oriol, M. (Ed.) (1988). Les variations de l’identité. Étude de l’évolution de l’identité culturelle des enfants d’émigrés portugais en France et au Portugal. Vol. 2. Nice : IDERIC, Université de Nice.

Pereira, V. (2014). A ditadura de Salazar e a emigração. O Estado Português e os seus migrantes em França (1957-1974). Lisboa: Temas e Debates, Círculo de Leitores.

Pereira, V. (2017). La mémoire de l’émigration portugaise: une mémoire de héros?. Hommes et Migrations, 1317-1318, 37–43.

Pingault, J-B. (2004). Jeunes issus de l'immigration portugaise : affirmations identitaires dans les espaces politiques nationaux. Le Mouvement Social, 209, 71–89.

Poinard, M. (1979). Le retour des travailleurs portugais. Paris: La Documentation Française.

Poinard, M. (1991). Les Portugais dans l’émigration: une géographie de l’absence [Tese de doutoramento em Geografia, Université Toulouse Le Mirail].

Poinard, M. (1992). L’insaisissable objet de recherche « à problèmes ». Migrants formation, 90, 6–20.

Rocha-Trindade, M. B. (1973). Immigrés portugais: observation psycho-sociologique d’un groupe de Portugais dans la banlieue parisienne [Tese de doutoramento, ISCSP Orsay- Lisboa].

Rocha-Trindade, M. B. (1984). Le dialogue institué, In M. Oriol (coord.), Les variations de l’identité. Étude de l’évolution de l’identité culturelle des enfants d’émigrés portugais en France et au Portugal (pp. 357–378). Volume 1 Ideric, Université de Nice.

Sayad, A. (1999). La double absence. Des illusions de l’émigré aux souffrances de l’immigré, Prefácio de Pierre Bourdieu. Paris : Seuil, p.18.

Scioldo-Zürcher, Y., Hily, M-A. & Ma Mung, E. (Eds.) (2019). Etudier les migrations internationales. Tours: Presses Universitaires François Rabelais.

Singeleton, M. (2001) On ne bouge plus ! Une méditation d’anthropologue sur la mobilité humaine, Spiritus, n°163 « migrants et migrations », 165–178.

Tarrius, A. (1989). Anthropologie du mouvement, éditions Paradigme, Caen.

Tarrius, A. (1996), Territoires circulatoires des migrants et espaces européens. In N. Haumont (éd.), La ville : agrégation et ségrégation sociales (pp. 189–194). Paris, L’Harmattan.

Tarrius, A. (2012). Des transmigrants en France. Multitudes, 49 (2), 42–52

Tribalat, M. (1997). Chronique de l’immigration: Les populations d’origine étrangère en France métropolitaine. Population (French Edition), 52(1), 163–219. https://doi.org/10.2307/1534513

Published

2022-06-15

Issue

Section

Dossier Interview