Competências comunicativas em língua inglesa de trabalhadores(as) das agências de turismo do Porto das Barcas em Parnaíba-PI, Brasil
DOI:
https://doi.org/10.57883/thij21(1)2023.32853Palavras-chave:
Língua Inglesa, Turismo, Agências, Competência ComunicativaResumo
A língua inglesa é um instrumento de comunicação global que facilita o contato entre diferentes culturas. No âmbito do turismo, o domínio dessa língua é essencial para o desenvolvimento e a competitividade do setor. Esse estudo tem como objetivo investigar a autopercepção que os(as) colaboradores(as) das agências de turismo do Porto das Barcas de Parnaíba-PI têm sobre o nível de competência comunicativa em língua inglesa. Assim, a metodologia utilizada considerou uma visita in situ às agências de turismo do recorte espacial, Porto das Barcas em Parnaíba-PI, Brasil com coleta de dados por meio de formulário virtual aos colaboradores de duas agências de turismo e com a análise qualitativa. Os resultados mostraram que a maioria dos(as) colaboradores(as) têm um inglês de nível básico, ou seja, eles têm habilidades para uma comunicação simples, mas que recorrem a outros recursos, como aplicativos de tradução, para auxiliá-los(as) em um atendimento com os visitantes de língua inglesa. Nesse sentido, esse estudo sugere um investimento educacional e treinamento voltados ao domínio da língua inglesa aos funcionários(as) das agências, com a perspectiva de promover aprimoramento das competências comunicativas no âmbito profissional de agenciamento turístico.
Referências
Abreu, T. R. & Silva, M. (2018). Competência comunicativa em inglês dos trabalhadores de hostels de Florianópolis-SC. Revista Hospitalidade, 15(2), 138-157. https://doi.org/10.21714/2179-9164.2018v15n2.008.
Barretto, M. (1991). Planejamento e organização em turismo. Campinas: Papirus.
Barbacena, H. A. P. (2012). A globalização do turismo e a competitividade dos destinos turísticos. 86 f. (Dissertação De Mestrado) Mestrado em Economia Portuguesa e Integração Internacional – Instituto Universitário de Lisboa (ISCTE).
Braga, D. C, Tavares, A. et al. (2008). Agências de viagens e turismo. Rio de Janeiro: Elsevier. 265 p. ISBN 978-85-352-2326-2.
Conselho da Europa. (2001). Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas: Ensino Aprendizagem e Avaliação. Portugal: ASA.
Costa, A. J. S., Araújo, D. L. & Perinotto, A. R. C. (2019). O uso da tecnologia da informação e comunicação por agências de turismo do Porto das Barcas, em Parnaíba-Piauí-Brasil. Revista Eletrônica Ciências da Administração e Turismo, 7(1), 62-80.
Costa, R. R. (2016). O tradutor e a tradução automática: Uma análise da utilidade da ferramenta Google Tradutor para a versão de resumos de TCCs da área de direito. 47 f. (Monografia). Curso de Língua Estrangeira Moderna - Universidade Federal da Bahia, como requisito parcial para obtenção do grau de bacharel em Língua Inglesa.
Gil, A. C. (2002). Como elaborar projetos de pesquisa (4.ed.). São Paulo: Atlas.
Gonçalves, A. A. (2001). Componente cultural do turismo urbano como oferta complementar ao produto “sol e praia” – O caso de Faro e Silves. ISBN: 972-8170-97-1. http://catalogo.biblioteca.min-economia.pt/cgi-bin/koha/opac-detail.pl?biblionumber=83885.
Laporte, C.; Silva, M. A. (2019). Competência Comunicativa em Inglês e seu Impacto nas Emoções dos Trabalhadores do Setor Hoteleiro em Florianópolis-SC: um estudo de narrativas de experiência. Revista Hospitalidade, 16 (3), 19-35. DOI: https://doi.org/10.21714/2179-9164.2019.v16n3.002.
Maciel, D.R.A. (2016). O papel da Língua Inglesa para agentes de aeroporto de uma companhia aérea no aeroporto da grande João Pessoa – PB: um estudo de caso. 44 f. (Monografia) Graduação em Línguas Estrangeiras Aplicadas às Negociações Internacionais - Universidade Federal da Paraíba - Centro de Ciências Humanas, Letras e Artes.
Mota, J. S. (2019). Utilização do Google Forms na pesquisa acadêmica. Revista Humanidades e Inovação, 6(12), 372-380.
Pilatti, A.; Santos, M. E. M. (2008). O uso da língua inglesa como fator determinante para o sucesso profissional no mundo globalizado. Secretariado Executivo em Revista, 4, 1-16.
Pires, E. C. R. (2002). A língua inglesa: Uma referência na sociedade da globalização. Bragança: Instituto Politécnico de Bragança (pp.7-32). (Série Estudo, 67). ISBN 972-745-066-0.
Quinteiro, S.; Baleiro, R. (2017). Estudos em Literatura e turismo: conceitos fundamentais. 1. ed. Lisboa: Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Portugal, Centro de Estudos Comparatistas. ISBN: 978-989-96677-4-7.
Santos, E. S. de S. e. (2012). O ensino da língua inglesa no Brasil. Babel: Revista Eletrônica de Línguas e Literaturas Estrangeiras, 1(1), 39-46. https://www.revistas.uneb.br/index.php/babel/article/view/99.
Santos, J. A. dos; Lima, D. C. de. (2011). Ensino de língua inglesa no Brasil: as páginas que estão sendo viradas. Fólio - Revista De Letras, 3(2), 333-349.
Santos, L. P. dos; Silva, M. I. B. (2020). O estrangeirismo na atualidade e o Inglês: Palavras em meio ao processo de cristalização no Português brasileiro. Rev. FSA,17 (8).
Santos, L. S. dos. (2014). Análise dos softwares GistSummarizer e Google Tradutor: ferramentas de suporte à sumarização de textos científicos e à tradução automática. 47 f. (Trabalho de Conclusão de Curso) Bacharelado em Línguas Estrangeiras Aplicadas - LEA/MSI – Universidade de Brasília. Instituto de Letras.
Silva, E. L. da; Menezes, E. M. (2005). Metodologia da pesquisa e elaboração de dissertação. – 4. ed. rev. atual. – Florianópolis: UFSC.138.
Silva, M.; Cordeiro, A. B. (2018). “Falei: wait a minute e entrei no Google tradutor”: O impacto da competência comunicativa em língua inglesa na performance profissional de trabalhadores do setor hoteleiro no centro de Florianópolis-SC. Revista Hospitalidade, 15(2), 214-240. https://doi.org/10.21714/2179-9164.2018v15n2.013.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Secção
Licença
Direitos de Autor (c) 2023 Rayane Samara de Farias Pacheco, André Riani Costa Perinotto
Este trabalho encontra-se publicado com a Licença Internacional Creative Commons Atribuição 4.0.
Este trabalho encontra-se publicado com a Licença Internacional Creative Commons Atribuição 4.0.