Conflicto lingüistico, normalización y nacionalismo en Noruega
Resumen
Após 1400, a Administração dinamarquesa introduziu na Noruega, o dinamarquês como língua escrita oficial. O crescimento do nacionalismo norueguês dos anos 80 do século passado veio gradualmente a ter consequências linguísticas. A tarefa de padronização dos vários dialectos noruegueses numa língua moderna foi levada a cabo por Ivan Aasen. O artigo debruça-se sobre as tentativas de ressurreição e revitalização dessas línguas originais levadas a cabo após a unificação linguística. O artigo tenta também levar a cabo um comentário teórico geral sobre revitalização linguística.Descargas
Número
Sección
Artículo breve
Licencia
Los autores que publican en esta revista están de acuerdo con los siguientes términos:
- Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de ser la primera publicación del trabajo al igual que licenciado bajo una Creative Commons Attribution License que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
- Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.
- Se permite y se anima a los autores a difundir sus trabajos electrónicamente (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su propio sitio web) antes y durante el proceso de envío, ya que puede dar lugar a intercambios productivos, así como a una citación más temprana y mayor de los trabajos publicados (Véase The Effect of Open Access) (en inglés).