The rules of formal legistics in lusophony: A comparative view

Authors

  • António Delicado Lisbon Public Law, Faculty of Law, University of Lisbon, Alameda da Universidade – Cidade Universitária, 1649-014 Lisbon – Portugal
  • Diana Ettner Morais Leitão, Galvão Teles, Soares da Silva & Associados, 165 Rua Castilho, 1070-165 Lisbon - Portugal
  • Francisco Abreu Duarte LL.M European University Institute (EUI), Via della Chiesa, 31, 50125, Florence – Italy
  • Inês Inverno Lisbon Public Law, Faculty of Law, University of Lisbon, Alameda da Universidade – Cidade Universitária, 1649-014 Lisbon – Portugal

Keywords:

Legislative Drafting Rules; Normative Acts; Legislative Drafting; Portuguese Language; Lusophony; Comparative Law

Abstract

This article aims to analyze and compare criteria and formal rules for legislative drafting (formal legistics) of Angola, Brazil, Cape Verde, GuineaBissau, Macao Special Administrative Region of the People’s Republic of China, Mozambique, Portugal, São Tomé and Príncipe and Timor-Leste. The nine Portuguese-speaking States and Regions that we are discussing not only share the official Portuguese language but also have similar legal cultures. This article seeks to identify similarities and differences while aiming at the opening of paths to a true common space of lusophone legislative drafting rules. In particular, the following subjects are discussed: i) preamble and explanation of reasons; ii) summaries; iii) rules of systematic ordering; iv) articles, numbers, paragraphs and subparagraphs; v) references; vi) amendments, revocations, additions and suspensions; vii) annexes; viii) final provisions; ix) clarity; x) verbal tenses; xi) use of non-discriminatory language; xii) linguistic uniformity; xiii) expressions in foreign languages; xiv) use of upper and lower case; xv) abbreviations; xvi) acronyms; xvii) numbering; xviii) scientific formulas; xix) bold, italics and quotation marks; and xx) parentheses and indents.

Published

01-04-2021

Issue

Section

Thematic Issue