Análise das relações sociais entre Falstaff e os personagens femininos em peças teatrais de William Shakespeare
Palavras-chave:
William Shakespeare, relacionamentos, feminilidade, sexualidade, exploraçãoResumo
Este artigo pretende analisar e discutir a natureza do personagem Sir John Falstaff, de William Shakespeare, e de como ele dirige seus relacionamentos com as representações do feminino que o circundam, sua atitude em relação às mulheres e à honra, assim como suas preocupações com seu corpo.Downloads
Referências
• Biet, Christian (2013). Confusão de gêneros e experiência teatral. In: Alain Courbin et al. História da virilidade 1: A invenção da virilidade – Da Antiguidade às Luzes. Petrópolis: Vozes, 2013, pp. 371-416.
• Bloom, Harold (2004). Sir John Falstaff. Broomall, Chelsea House. (Bloom’s Major Literary Characters).
• Connel, Robert W. & Messerschmidt, James W. (2013). Hegemonic Masculinity: Rethinking the Concept. Gender & Society, Thousand Oaks, v. 19, n. 6, Dec. 2013. pp. 829-859.
• Butler, Judith (2003). Problemas de gênero: feminismo e subversão da identidade. Tradução de Renato Aguiar. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira.
• Butler, Judith (1986). Sex and Gender in Beauvoir´s Second Sex. In: Yale French Studies, Simone de Beauvoir: Witness to a Century, nº 72, pp. 35-49. Disponível em <https://mairakubik.files.wordpress.com/2012/06/51042202-judith-butler-sobre-el-segundo-sexo-de-simone-de-beauvoir.pdf>. Acessado em 24.03.2016.
• Jurkevics, Vera Irene (2010). Virgem maria: paradigma da superioridade espiritual feminina. Disponível em: <http://www.fazendogenero.ufsc.br/9/resources/anais/1276543954_ARQUIVO_VIRGEMMARIAParadigmadasuperioridadeespiritualfem
• Ribeiro, Silvana Mota (2000). Ser Eva e dever ser Maria: paradigmas do feminino no Cristianismo. Disponível em: <http://repositorium.sdum.uminho.pt/bitstream/1822/5357/1/MotaRibeiroS_EvaMaria_00.pdf>. Acesso em dezembro de 2013.
• Sartre, Maurice (2013). Virilidades gregas. In: Alain Courbin, et al. História da virilidade 1: A invenção da virilidade – Da Antiguidade às Luzes. Petrópolis: Vozes.
• Shakespeare, William (1995). As alegres comadres de Windsor. In: William Shakespeare. Obra Completa. Vol. 2: Comédias e peças finais. Tradução F. Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar Mendes. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, Pp. 67-135. Tradução de: The Merry Wives of Windsor. 1969. 3 v.
• Shakespeare, William (1995). Primeira Parte do Rei Henrique IV. In: William Shakespeare. Obra Completa.Vol. 3: Dramas históricos, obras líricas, apêndice. Tradução F. Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar Mendes. Pp. 139-209. Tradução de: The First Part of Henry the Fourth (1969).
• Shakespeare, William (1995). Segunda Parte do Rei Henrique IV. In: William Shakespeare. Obra Completa.Vol. 3: Dramas Históricos, Obras Líricas, Apêndice. Tradução F. Carlos de Almeida Cunha Medeiros e Oscar Mendes. Rio de Janeiro: Nova Aguilar. Pp. 211-288.Tradução de: The Second Part of Henry the Fourth (1969).
• Thuillier, Jean-Paul (2013). Virilidades romanas: vir, virilitas, virtus. In: Alain Courbin et al. (2013). História da virilidade 1: A invenção da virilidade – Da Antiguidade às Luzes. Petrópolis: Vozes. Pp. 71-124.
• Wilson, J. Dover (2004). The fortunes of Falstaff. Cambridge: CUP.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Secção
Licença
Os autores que submetem propostas para esta revista concordam com os seguintes termos:
a) Os artigos são publicados segundo a licença Licença Creative Commons (CC BY 4.0), conformando regime open-access, sem qualquer custo para o autor ou para o leitor;
b) Os autores conservam os direitos de autor e concedem à revista o direito de primeira publicação, permitindo-se a partilha livre do trabalho, desde que seja corretamente atribuída a autoria e publicação inicial nesta revista.
c) Os autores têm autorização para assumir contratos adicionais separadamente, para distribuição não-exclusiva da versão do trabalho publicada nesta revista (ex.: publicar em repositório institucional ou como capítulo de livro), com reconhecimento de autoria e publicação inicial nesta revista.
d) Os autores têm permissão e são estimulados a publicar e distribuir o seu trabalho online (ex.: em repositórios institucionais ou na sua página pessoal) já que isso pode gerar alterações produtivas, bem como aumentar o impacto e a citação do trabalho publica
Documentos necessários à submissão
Template do artigo (formato editável)