Aprender una/ en una lengua extranjera: percepciones de empleadores y alumnos
DOI:
https://doi.org/10.29352/mill024e.18037Palabras clave:
Lenguas extranjeras en la educación superior, competencia comunicativa intercultural, percepciones de los estudiantes, percepciones de los empleadores, AICLE / CLILResumen
Introducción: Las instituciones de educación superior (IES) deben preparar a los alumnos para el actual mercado de trabajo globalizado, donde se espera que sepan comunicar eficazmente en una o más lenguas extranjeras (LE) en entornos de trabajo internacionales, lo cual supone una enorme expectativa sobre cómo debe ser encarada la enseñanza y el aprendizaje de lenguas extranjeras en las IES.
Métodos: Este artículo explora cómo se puede abordar el aprendizaje y la enseñanza de una LE, o a través de una LE, en la educación superior, centrándose principalmente en lo que los empleadores necesitan, en términos de competencias, de los recién graduados y de los trabajadores en activo. Se analizan varios estudios de caso, que combinan resultados de cuestionarios y entrevistas a empleadores y a estudiantes de IES, para conocer sus percepciones sobre los requerimientos en el aprendizaje de lenguas extranjeras que aumenten la empleabilidad.
Conclusiones: Se presentan una serie de recomendaciones a las IES, acerca de cómo aumentar la empleabilidad de sus estudiantes, así como sobre buenas prácticas de desarrollo de la competencia comunicativa intercultural (ICC) y de otras competencias en LE para comunicar con eficacia en entornos de trabajo internacionales y / o virtuales. También se exponen consejos referidos a cómo preparar a los docentes de las IES ante las emergentes tendencias que implican el uso de LE como medio de instrucción o AICLE/ CLIL, esto es, el enfoque integrado de contenido e idioma. Enfoques estos que evidencian la importancia de aprender una LE, o a través de una LE, así como la necesidad de vincular el desarrollo de competencias transversales con el aprendizaje de lenguas.
Descargas
Citas
Catenaccio, P. and Gigliola, C. (2016). CLIL v Teaching at Primary School Level and the Academia/ Practice Interface. Some Preliminary Considerations. In: D. H. Edited by G. Garzone, Focus on LSP Teaching: Developments and Issues (pp. 191-210). Milano: LED.
Dunford, M., Muirand, N., Teran, P. and Grimwood, M. (2015). Promoting Intercultural Engagement: Developing a Toolkit for Staff and Students in Higher Education. Journal of Perspectives in Applied Academic Practices, 3(3), 41-45. Disponível na Internet: https://jpaap.napier.ac.uk/index.php/JPAAP/article/view/189/206
Gaspar, M., Régio, M., Morgado, M. (2017). Lean-Green Manufacturing: Collaborative Content and Language Integrated Learning in Higher Education and Engineering Courses. Journal of Education Culture and Society, 2, 208-217. Doi 10.15503/jecs20172.208.217.
Morgado, M. M., Arau Ribeiro, M. C., Coelho, M. M., Gonçalves, A., Silva, M.M. & Chumbo, I. A. (2015). CLIL in Portuguese Higher Education – building a community of practice and learning. In Ministério da Educação e Ciência (Ed.). Experiências de Inovação Didática no Ensino Superior (pp. 65-79), Lisboa: Gabinete do Secretário de Estado do Ensino Superior.
Disponível na Internet: https://dspace.uevora.pt/rdpc/bitstream/10174/17272/1/Livro_MEC_Set%202015.pdf
Morgado, M. M., Coelho, M. M., Arau Ribeiro, M. C., Albuquerque, A. Silva, M. M., Chorão, G., Cunha, S., Gonçalves, A., Carvalho, A. I., Régio, M., Faria, S. & Chumbo, I. A. (2015). CLIL Training Guide. Creating a CLIL Learning Community in Higher Education. Santo Tirso, Portugal: De Facto Editores and ReCLes.pt. ISBN: 978-989-8557-50-6. Disponível na
Internet: http://paol.iscap.ipp.pt/~paol/docentes/recles/CLILTrainingGuide.pdf
Morgado, M., Régio, M., Gaspar, M.C. (2017). Content, language and intercultural challenges in engineering education: (E-)strategies to improve instructional design. New Trends and Issues Proceedings on Humanities and Social Sciences, 4 (8), 153-161.
Morgado, M., Gómez, L.V. & Arau Ribeiro, M. C. (2019). ICCAGE Survey of ICC Best Practice in the Czech Republic, Hungary, Spain and Portugal. In: Learning beyond Culture: Reports from the Field on Intercultural Communicative Competence through telecollaboration and foreign language learning. Guarda: Recles.pt.(no prelo) DOI:
https://doi.org/10.18844/prosoc.v4i8.3026
O’Dowd, R. (2014). ‘Learning as They go’ In-service Teachers Learning to Telecollaborate. Disponível na Internet: https://www.slideshare.net/dfmro/eurocall-2014-odowd
O’Dowd, R. and Lewis, T. (Eds) (2016). Online Intercultural Exchange. Policy, Pedagogy, Practice, Routledge, New York and London.
O’Dowd, R. and Ware, P. (2006). Critical issues in telecollaborative task design, Computer Assisted Language Learning, 22(2), 173–188.
Régio M., Gaspar M. & Morgado, M. (2018). Instructional Design in Electrotechnical Engineering: A Case Study on Integrated Online Approaches. In: Machado J., Soares F., Veiga G. (eds) Innovation, Engineering and Entrepreneurship. HELIX 2018. Lecture Notes in Electrical Engineering, vol. 505. Springer, Cham. DOI https://doi.org/10.1007/978-3-319-91334-6_155
Schwab, K. (2016). Welcome to the Fourth Industrial Revolution. Rotmann Magazine, 19–24. Disponível na Internet: https://doi.org/10.1017/CBO9781107415324.004
Valcke, J. & Wilkinson, R. (2017). Introduction - ICLHE, Professional Practice, Disruption, and Quality. In Integrating Content and Language in Higher Education. Perspectives on Professional Practice, edited by J. Valcke and R. Wilkinson. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Vertovec, S. (2006). The Emergence of Super-Diversity in Britain. Compass, Working Paper No 25, University of Oxford.
Weinberg, L., & Symon, M. (2017). Crossing borders: The challenges and benefits of a collaborative approach to course development involving content and language specialists in different countries. In J. Valcke, & R. Wilkinson (Eds.), Integrating content and language in higher education: Perspectives on professional practice (pp.135-150). Frankfurt am
Main: Peter Lang.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Los autores que sometan propuestas para esta revista estarán de acuerdo con los siguientes términos:
a) Los artículos serán publicados según la licencia Licença Creative Commons (CC BY 4.0), conforme el régimen open-access, sin cualquier coste para el autor o para el lector.
b) Los autores conservan los derechos de autor y conceden a la revista el derecho de la primera publicación, se permite la divulgación libre del trabajo, desde que sea correctamente atribuida la autoría y la publicación inicial en esta revista.
c) Los autores están autorización para firmar contratos adicionales separadamente, para la distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicada en esta revista (ej.: publicar en un repositorio institucional o como capítulo de un libro), con reconocimiento de la autoría y publicación inicial e esta revista.
d) Los autores tienen permiso y son alentados a publicar y distribuir su trabajo on-line (ej.: en repositorios instituciones o en su página personal) ya que eso podrá generar alteraciones productivas, así como aumentar el impacto y la citación del trabajo publicado.
Documentos necesarios para la sumisión
Plantilla del artículo (formato editable)